Shabad (Ang 667 of SGGS) : satagur dhiaa kare sukhadhaataa
ham laavai aapan paalee ||
(If the True Guru, the Giver of peace, shows His kindness,
He attaches us to the hem of His robe.)
ham a(n)dhule a(n)dh bikhai bikh raate
kiau chaaleh gur chaalee |
(I am blind, totally blind, entangled in corruption and poison.
How can I walk on the Guru's Path?)
satagur dhiaa kare sukhadhaataa
ham laavai aapan paalee ||
(If the True Guru, the Giver of peace, shows His kindness,
He attaches us to the hem of His robe.)
gursikh meet chalahu gur chaalee |
(O Sikhs of the Guru, O friends, walk on the Guru's Path.)
jo gur kahai soiee bhal maanahu
har har kathaa niraalee ||
(Whatever the Guru says, accept that as good;
the sermon of the Lord, Har, Har, is unique and wonderful.)
har ke sa(n)t sunahu jan bhaiee
gur sevih beg begaalee |
(O Saints of the Lord, O Siblings of Destiny,
listen: serve the Guru, quickly now!)
satagur sev kharach har baadhahu
mat jaanahu aaj k kaal(h)ee ||
(Let your service to the True Guru be your supplies on the Lord's Path;
pack them up, and don't think of today or tomorrow.)
har ke sa(n)t japahu har japanaa
har sa(n)t chalai har naalee |
(O Saints of the Lord, chant the chant of the Lord's Name;
the Lord's Saints walk with the Lord.)
jin har japiaa se har hoe
har miliaa kel kelaalee ||
(Those who meditate on the Lord, become the Lord;
the playful, wondrous Lord meets them.)
har har japan jap loch luochaanee
har kirapaa kar banavaalee |
(To chant the chant of the Lord's Name, Har, Har, is the longing I long for;
have Mercy upon me, O Lord of the world-forest.)
jan naanak sa(n)gat saadh har melahu
ham saadh janaa pag raalee ||
(O Lord, unite servant Nanak with the Saadh Sangat, the Company of the Holy;
make me the dust of the feet of the Holy.)
No comments:
Post a Comment