Shabad (Ang 988 of SGGS) : sabhai ghaT raam bolai raamaa bolai ||
(Within all hearts, the Lord speaks, the Lord speaks.)
raam binaa ko bolai re ||1||
(Who else speaks, other than the Lord?)
ekal maaTee ku(n)jar cheeTee
bhaajan hai(n) bahu naanaa re ||
(Out of the same clay, the elephant, the ant,
and the many sorts of species are formed.)
asathaavar ja(n)gam keeT pata(n)gam
ghaT ghaT raam samaanaa re ||1||
(In stationary life forms, moving beings, worms, moths
and within each and every heart, the Lord is contained.)
ekal chi(n)taa raakh ana(n)taa
aaur tajahu sabh aasaa re ||
(Remember the One, Infinite Lord;
abandon all other hopes.)
pranavai naamaa bhe nihakaamaa
ko Thaakur ko dhaasaa re ||2||
(Naam Dayv prays, I have become dispassionate and detached;
who is the Lord and Master, and who is the servant?)
No comments:
Post a Comment