Blessed is Guru Nanak Dev who has earned great spiritual achievements.
{“Kamai” in the spiritual parlance means accumulating spiritual wealth as a result of dedicated meditation and religious discipline. It is not related to worldly wealth or earning. It is a “Kamai” of the Naam (Name) of the Almighty, of the Shabad (Sabda in Sanskrit) or spreading the spiritual message of the Almighty Lord.}
sidh bolan subh bachan
dhan naanak teree vaddee kamaiee |
(Now, speaking benign words, the siddhs said,
Nanak, your achievement is great.)
----------------------
Shabad (Vaaran pauree 44) : si'dh goshaT te mulataana-feree
(Discussion with the siddhs and tour of Multan)
baabe keetee sidh gosaT
sabadh saa(n)t sidhaa(n) vich aaiee |
(Baba has discussions with the siddhs,
and because of the energy of the sabad those siddhs attained peace.)
jin melaa sivaraat dhaa
khaT dharasan aadhes karaiee |
(Conquering the Sivratri fair
Baba made the followers of six philosophies bow.)
sidh bolan subh bachan
dhan naanak teree vaddee kamaiee |
(Now, speaking benign words, the siddhs said,
Nanak, your achievement is great.)
vaddaa purakh paragaTiaa
kalijug a(n)dhar jot jagaiee |
(You, emerging like a greatman,
in kaliyug, you have diffused the light (of knowledge) all around.)
melio baabaa uThiaa
mulataane dhee jaarat jaiee |
(Getting up from that fair,
Baba went to the pilgrimage of Multan.)
ago(n) peer mulataan dhe
dhudh kaToraa bhar lai aaiee |
(In Multan, the pir presented,
a bowl of milk filled up to brims (which means That faquirs here are already in plenty).)
baabe kadd kar bagal te
cha(n)belee dhudh vich milaiee |
(Baba took out a jasmine flower from his bag,
and floated it on the milk (which meant that he wa not going to put anybody to trouble).)
jiau saagar vich ga(n)g samaiee ||44||
(It was such a scene as if the Ganges were merging into the sea.)
No comments:
Post a Comment